Lever de soleil sur le château des trois Rois :
Charles VII, le Roi René d’Anjou et Louis XI.
Le Roi René d’Anjou, beau-frère de Charles VII,
qui revenait de marier sa fille Marguerite,
au Roi d’Angleterre Henry VI,
emporta brillamment ce pas d’armes
qui se déroula, selon le poète :
Dans le plus beau de la saison entre Razilly
et Chinon, devant la Gueule du Dragon”.
Sunrise over the chateau of three kings :
Charles VII, King René of Anjou, Louis XI.
King René of Anjou, brother-in-law of Charles VII,
on his return from marrying his daughter
Marguerite to Henry VI, king of England,
triumphed brilliantly in this passage of arms,
which took place, according to the poet :
In the full beauty of the season
Between Razilly and Chinon
Before the mouth of the dragon”.